Translate- A dire message?

General discussion and socializing.

Translate- A dire message?

Postby GrandProject » Fri May 07, 2010 3:56 pm

lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

The above was found on a stone, sitting near the body of a man in the woods....If anyone can translate, I would be very gracious.


Regards -GP
GrandProject
 
Posts: 81
Joined: Tue Mar 30, 2010 1:21 am

Re: Translate- A dire message?

Postby kralmir » Fri May 07, 2010 3:59 pm

seem to be greek to me, hang on while i try and crack it:P


thought so, its the first line of this text, the english translation of the whole text is at the bottom

http://dictionary.die.net/lorem%20ipsum


have fun working out wtf its about.
Last edited by kralmir on Fri May 07, 2010 4:02 pm, edited 1 time in total.
[5:09:24 AM] kralmir: shrek is love
Image
[5:09:27 AM] kralmir: shrek is life

"It's a survival game, not a Survivor game." -Potjeh, feb 1st 2012.
User avatar
kralmir
 
Posts: 1234
Joined: Mon Mar 29, 2010 4:33 am
Location: a moderate sized box.

Re: Translate- A dire message?

Postby Gauteamus » Fri May 07, 2010 4:01 pm

http://en.wikipedia.org/wiki/Lorem_ipsum

It can only be called a dire message if you are threatened by mad, lead-poisoned typographers.
User avatar
Gauteamus
 
Posts: 858
Joined: Fri May 29, 2009 7:16 pm

Re: Translate- A dire message?

Postby juhubert » Fri May 07, 2010 4:02 pm

tsts, whatever happened to the classic humanistic-philological education. latin is a must for the modern world, tho this text actually isn´t proper latin.

let´s start: dolor, -is pain
Last edited by juhubert on Fri May 07, 2010 4:06 pm, edited 1 time in total.
Wanderer through worlds and ages
User avatar
juhubert
 
Posts: 398
Joined: Sat Aug 08, 2009 7:01 pm
Location: World Central

Re: Translate- A dire message?

Postby burgingham » Fri May 07, 2010 4:02 pm

Admit it, you just make us do your latin homework.
User avatar
burgingham
 
Posts: 8486
Joined: Fri Aug 14, 2009 10:58 pm

Re: Translate- A dire message?

Postby sabinati » Fri May 07, 2010 4:03 pm

lol lorem ipsum
User avatar
sabinati
 
Posts: 15513
Joined: Mon Jul 13, 2009 4:25 am
Location: View active topics

Re: Translate- A dire message?

Postby sabinati » Fri May 07, 2010 4:06 pm

kralmir wrote:seem to be greek to me, hang on while i try and crack it:P


intentional pun? when graphic designers use this stuff as placeholder text it is called "greeking" (even though it's based on a latin text)
User avatar
sabinati
 
Posts: 15513
Joined: Mon Jul 13, 2009 4:25 am
Location: View active topics

Re: Translate- A dire message?

Postby GrandProject » Fri May 07, 2010 4:06 pm

So, what exactly should it mean? What should I take it's meaning as?
GrandProject
 
Posts: 81
Joined: Tue Mar 30, 2010 1:21 am

Re: Translate- A dire message?

Postby GrandProject » Fri May 07, 2010 4:07 pm

Also, I took the stone and the skeleton beside it, hope i'm not cursed >.<
GrandProject
 
Posts: 81
Joined: Tue Mar 30, 2010 1:21 am

Re: Translate- A dire message?

Postby juhubert » Fri May 07, 2010 4:09 pm

GrandProject wrote:So, what exactly should it mean? What should I take it's meaning as?


maybe some sort of mene tekel ?
Last edited by juhubert on Fri May 07, 2010 4:10 pm, edited 1 time in total.
Wanderer through worlds and ages
User avatar
juhubert
 
Posts: 398
Joined: Sat Aug 08, 2009 7:01 pm
Location: World Central

Next

Return to The Inn of Brodgar

Who is online

Users browsing this forum: Claude [Bot] and 5 guests